View special offers
- weekend
- theme holidays
- discounts
- low prices, cheap rental
- long stays
| |
|
|
Authentique maison Normande avec un séjour équipé d'une cheminée, 3 chambres, entièrement restaurée et équipée à neuf sur terrain clos de 1500m². Petit coin de verdure, à 5km de Honfleur, 20km de Deauville et 2km du pont de Normandie. Amenities : Children play area |
|
|
|
|
| In the country of Bessin, between BAYEUX and ISIGNY, at 8km of the sea and OMAHA BEACH,cottage for 2/4persons in the original frame of ancient watermill of 17ème century, with a privative closed garden |
|
|
|
|
| Au coeur des sites du débarquement au calme, dans une maison ancienne authentique et restaurée avec grand jardin clos et cour fermée. Située à la campagne, petit village, Arromanches-plage 2km, Port en bessin 6km, Bayeux 8km. Randonnées sur le littoral. |
|
|
|
|
| Au coeur des plages du débarquement en Normandie, 2km Arromanches, 7km Courseulles-port de plaisance et de pêche, 10km de Bayeux, sa cathédrale, 25km Mémorial de Caen. Maison individuelle dans quartier résidentiel à 150m de la plage. |
|
|
|
|
| Gite agréé gite de France n° 1422 - 3 épis. Location du samedi au samedi, draps et charges comprises. Mer et plage au pied du gîte. |
|
|
|
|
Ideally located between Caen & lhe DDay beaches, 4 comfortable guestrooms. Independant entrance.Kitchen & dining room available. Children welcome.Fluent English.Breakfasts with homemade & local specialities. Amenities : Children play area |
|
|
|
|
| Gîte tout confort pour 4 personnes dans le centre ville de Bayeux, proche de la gare. |
|
|
|
|
Historical district of the town of Bayeux. This residence proposes its 3 rooms decorated with taste to you. Ideal situation topro discover it capital of Bessin. Beaches with 10km. Possibility of table of hosts on reservation. Amenities : Children play area |
|
|
|
|
Au 6ème et dernier étage avec vue sur mer de face, TV+ tnt+ dvd + chaine stéréo mp3 + accès internet au bar Le pirate. Orientation Est. Local à vélos. Plage à 50m, restaurant à 300m, centre ville à 500m. Amenities : French bowls |
|
|
|
|
| Located near seaside Cabourg Houlgate and Deauville, this typical detached norman house offer a nice sightseen of country in a very quiet environment |
|
|
|
|
Land home, high level of confort, in a castle-farm built in the 17th century. Located 2 km from the sea, in the middle of D-Day beaches area. Private garden. Nesrest village : Grandcamp-Maisy and Isigny-sur-mer. Amenities : Tennis, Tennis table |
|
|
|
|
| In central Honfleur, a flat of caracter for 2/4 people situated in the carre des arts, the traditional quarters where the Artists use to gather together, a protected area of Honfleur 2mn away from the church Sainte Catherine and the old harbour |
|
|
|
|
| Location d'un gite de mer à Luc sur mer en Normandie dans le Calvados. Gite entièrement rénové, à proximité de tous commerces et à 800m de la mer. A quelques mn des plages du débarquement, moins d'1km de la plage de Luc sur Mer. |
|
|
|
|
| à 3km de la mer, au centre des plages du débarquement, près de BAYEUX, 2 gîtes dans un ancien moulin restauré, en bordure de rivière, au calme de la campagne. Camp de base idéal pour profiter de la mer et découvrir la Normandie. |
|
|
|
|
Proche de la côte, Lisieux. Au sommet d'une colline d'où la vue s'étend de tous côtés, 2 gîtes indépendants, sur 3ha plantés de pommiers, site classé et verdoyant de Montpinçon. Calme, charme, confort. Charges comprises, linge fourni. Chiens gratuits. Amenities : Children play area |
|
|
|
|
Bienvenue au Manoir du Chêne. Une ambiance chaleureuse et familiale règne dans ce manoir du 18ème siècle où une aile entière de l'édifice a été spécialement dédiée aux hôtes que vous êtes. Les 5 chambres sont personnalisées et décorées avec goût. Amenities : Children play area, Tennis |
|
|
|
|
| Near Deauville and Honfleur, confortable house with garden. For quiet holidays! |
|
|
|
|
| Lodging of sea with all comfort necessary for 6/8 people, decorated with sobriety, clearly, functional (American kitchen equipped very well) in a village preserved on the beaches of the Unloading of the allied forces (Omaha Beach) on June 6, 1944 |
|
|
|
|
Possibilité 4 à 14 personnes, tarifs adaptés. Gite indépendant au coeur de la suisse normande. idéal détente, réunions familiales ou entre amis. Descente de rivière en kayak, parapente, randonnées. Amenities : Children play area |
|
|
|
| A 15mn de Deauville et de Honfleur, dans un site dominant la vallée de la Calonne (un des plus beaux paysages du Pays d’Auge). Le Clos Gamare, est une authentique, propriété Augeronne, au calme avec nos chevaux pour seule compagnie. |
|
|
|
|
| Old relais house from the XVIII th century splitted by the owner house with a porch. Close to the D Day's beaches , this relais house is large and confortable. It puts in evidence the epoch architecture with beams, girders, arch, fire case and old floor. |
|
|
|
|
| Trade: on the spot Beach of the unloading: lower than 10km Reduction over the second week Period 1: fortnight: 475 euros - Period 2: fortnight: 575 euros - Period 3: fortnight: 650 euros Accounts - cheques holidays accepted Museum Omaha Beach. |
|
|
|
|
| La Maison d'Auguste, belle maison familiale datant de 1736, restaurée dans un cadre chaleureux. Entre mer et campagne, située à proximité de la ville de Bayeux (à 1.5km du centre), dans le Bessin, lieu de mémoire et d'histoire. |
|
|
|
|
| Maison indépendante à 100m de la plage dans petit village au coeur des plages du débarquement, où vous pourrez découvrir ses sites historiques, ses nombreux musées. A proximité: Caen, Bayeux, Arromanches. A 1h: Deauville, Honfleur, Le mont St-Michel. |
|
|
|
|
| Maison d'hotes de charme au coeur du site des plages du débarquement. Venez nous voir et vous découvrirez le charme des lieux. |
|
|
|
|
| Deux chambres très confortables dans une grande maison de Maître du XVIIIe, au coeur des plages du Débarquement, entre Honfleur et le Mont St Michel. Accueil attentionné, petits déjeuners délicieux avec plus de 30 confitures au choix. |
|
|
|
|
Situé à 6km des plages du débarquement et de Bayeux, un superbe moulin avec plan d'eau, canotage, parcours accrobranches, billard, salle musculation, salle type discothèque 60m², salle tennis de table 60m². PISCINE CHAUFFEE du 15/03 au 15/11. Amenities : Pool, Children play area, Tennis table, Fishing |
|
|
|
|
| A 300m de la plage du Passous, 500m des premiers commerces et 1km du centre ville (cinéma, golf, restaurants, casino, hippodrome, marché), cette petite maison peut accueillir 2 adultes, 2 enfants. Possibilité de 4 pers. supplt dans maison mitoyenne. |
|
|
|
|
| Maison à 300m de la plage (2 adultes + 2 enfants), possibilité de louer la maison mitoyenne pour 4 pers. supplémentaires. Située à 500m des premiers commerces et 1km du centre (cinéma, restaurants, casino, golf 18 trous, hippodrome). |
|
|
|
|
Only 2 miles away from the famous Mt St Michel's bay, the exquisite “ Domaine de la Chauvinière” welcomes you in 3 independant holiday homes for 2/3, 3/4 et 5 pers in its idyllic, peaceful, and flowery setting. 17th century.Property fully renovated 2007 Amenities : Children play area, Tennis table |
|
|
|
|
| Beautiful house new with 100m of the beach, loads included/understood, great comfort, very luminous, vis-a-vis the îes Jersey Guernesey, well enclosed garden, private carpark. This house will enable you to spend the holidays in family or between friends |
|
|
|
|
| Réservez vos vacances dans une charmante maison individuelle neuve sur un terrain privatif de 400m² pouvant accueillir 6 personnes. Dans un cadre agréable à 2 pas de la plage (250m) face aux isles Anglo-Normandes Jersey & Guernesey. |
|
|
|
|
| The peaceful and newly refurbished house surrounded by a mature and fully enclosed garden suitable for pets, near the beach, and 100 m to the natural Havre of Carteret .The house is situated at Barneville -Carteret, opposite JERSEY . |
|
|
|
|
A 1.5km de la mer, villa contemporaine de standing aux couleurs intérieures gaies. Terrasse en bois donnant sur un bel espace vert de 1000m², orientation de la maison Sud- Ouest.Tranquillité et calme sont assurés.Le gîte se situe dans un petit village.. Amenities : Children play area |
|
|
|
|
| Located between Avranches, Granville and Villedieu les Poëles (20-30km), this very comfortable 9-bed Gîte de France will allow you to discover (by car, cycle or even by horse!) all the south of the Cotentin countryside. |
|
|
|
|
| Villa individuelle tout confort située à 1.5km de la mer: un havre de paix entre terre et mer. |
|
|
|
|
Située à Brillevast entre Cherbourg et St Vaast la Hougue, Maison du 19ème siècle, typique du Cotentin, en pleine campagne. Environnement très calme à 7km de la mer, chemins pédestres sur place. Chauffage central. 2 lits 90, 2 lits 140. Amenities : Tennis table |
|
|
|
|
| Il s'agit d'une maison faisant partie d'un ancien corps de ferme sur le parc des marais du Cotentin, à 16km de la plage (Utah Beach), à proximité plages du débarquement, à 30mn de Cherbourg et à 1h15 du Mont St-Michel. |
|
|
|
|
| Havre de paix pour cette grande demeure familiale située entre les plages du débarquement et le Mont St-Michel. Tout confort pour vos vacances à 16km des plages de sable fin. |
|
|
|
|
| Appartement au coeur de Cherbourg, à 300m du port et à 3mn à pied de la Cité de la Mer. La ville de Cherbourg est centrale par rapport aux magnifiques plages du Nord-Cotentin. Piscines municipales, Golf, Sports nautiques, Casino. |
|
|
|
|
| Studio meublé et équipé, refait récemment, face au port de plaisance de Cherbourg Chantereyne, très proche du centre ville, facilité de parking, rez de chaussée. Place de parking privé dans l'immeuble (option). |
|
|
|
|
EN BORD DE MER ET BOCAGE NORMAND: Dans un petit village de pêcheurs, une authentique petite maison indépendante (ancienne boulangerie de la ferme) en bordure de ruisseau dans un jardin paysagé entièrement clos de 2000m². Très Calme. Amenities : Tennis table, French bowls |
|
|
|
|
| De style normand, le gîte à la ferme de Marie-Pierre est situé à 8km du Mont-Saint-Michel. Il possède 2 chambres pouvant accueillir jusqu'à 6 personnes dont une avec vue sur le Mont-Saint-Michel. |
|
|
|
|
| Maison récente (finie en 2002) tout confort avec jardin, vue sur mer et les Iles Chausey. Proche de la plage (12mn a pied), piscine d'eau mer sur la plage, golf en bord de mer, chemins de randonnée, Mont St-Michel à moins d'1h. |
|
|
|
|
Charmante longère tout confort pour 6 personnes à 4km des commerces de La Haye du Puits et à 14km de la mer. Trois chambres dont 2 avec un lit double et une avec 2 lits simples.Terrain clos de 2000m². Agréé auprès de la préfecture. Amenities : Children play area |
|
|
|
|
Idéal pour se reposer avec l'espace détente jacuzzi et sauna qui vous sera reservé. Vous pourrez faire de la randonnée et visiter la presqu'île du Cotentin ainsi que les plages du débarquement. A 3km golf et parc de loisirs, vélos sur place. Amenities : Sauna, Jacuzzi/Spa, Children play area, Tennis table, French bowls |
|
|
|
|
Gouville sur mer, 4km de Coutainville, 900m de la mer, gîtes de 2/4, 4/6, 6/8 personnes, découvrez un espace calme et convivial. Les gites sont labellisés 2 Clévacances. Piscine Chauffée (ouverte de Pâques à septembre), aire de jeux, pétanque. Amenities : Pool, Children play area, French bowls |
|
|
|
|
You seek a hiring for your next holidays for your family in a house comfortable, pleasant and luminous Amenities : Children play area, French bowls |
|
|
|
|
| Maison ancienne, lumineuse, spacieuse, située dans un hameau rural. Belle vue sur campagne vallonnée. Mer à 12km, commerces à 4 (Valognes), Région riche en monuments historiques, sites de la bataille de Normandie, littoral intéressant, coins magnifiques. |
|
|
|
|
Dans ce lieu de campagne calme et confortable, venez découvrir Avranches et son scriptorial, Villedieu et ses cuivres, Mortain et ses cascades, sans oublier l'incontournable Mont st-Michel ainsi que nos marchés du terroir. Amenities : Tennis table, French bowls |
|
|
|
|
| Gîte en campagne calme et agréable. Maison rénovée tout au rez de chaussée, indépendante. Proche de la baie du Mont St-Michel. |
|
|
|
|
| Idéalement situé en plein centre Manche, construction entièrement rénovée en 2005, plancher Normand, pierre apparente, tout confort, très calme, décoration soignée. A proximité, les plages du débarquement, les îles anglo-normandes et le mont St Michel. |
|
|
|
|
| En Normandie dans la vallée du Vast, au Nord du Cotentin. A proximité: petit port de pêche de Barfleur, île de Tatihou, St-Vast la Hougue, visite de la cité de la mer à Cherbourg, les plages du débarquement. |
|
|
|
| A la campagne, au centre du Parc des Marais, gîte mitoyen à la maison des propriétaires. |
|
|
|
|
Besoin de calme? Venez vous reposer dans manoir 16è siècle. Jardin, cour fermée, Salon de jardin, barbecue, petit étang à proximité. Séjour avec cheminée, lit bébé, 1 lit 160. Bibliothèque garnie dans chaque chambre. Lits faits à partir de 3 nuits. Amenities : Fishing |
|
|
|
|
Manoir du 16ème siècle. Profitez du calme et du confort de cette demeure de charme. Grand jardin et étang privé sur place. Idéal pour se ressourcer, dans un patrimoine chargé d'histoire. Vue sur mer. Amenities : Fishing |
|
|
|
|
Nichée au coeur de la baie du mont saint Michel, entre Bretagne et Normandie, ancienne boulangerie restaurée. Tous les plaisirs de la mer entre Saint-Malo et Granville. Proche des plages du débarquement. Calme de la campagne, randonnées pédestres. Amenities : Children play area |
|
|
|
|
| Appartement à 30m de la plage de sable fin, situé sur le site historique des plages du débarquement, avec vue sur mer. De nombreuses balades sont possibles dans le parc naturel du Bessin. chèques vacances acceptés. |
|
|
|
|
| Dans une maison mitoyenne à celle du propriétaire. Chauffage électrique, salon 35m², pierres apparentes, sol carrelé, canapé convertible pour 2 personnes, coin cuisine dans salon, 2 lits sur la mezzanine. |
|
|
|
|
A 6km de Saint Vaast la Hougue, superbe grange rénovée dans l'enceinte d'un manoir, à 800m de la mer. Vaste jardin avec court de tennis. Découvrez l'Ile de Tatihoou, le phare de Gatteville, Barfleur. Amenities : Tennis, Tennis table |
|
|
|
|
Nous sommes situés au coeur d'une paisible et jolie région sur la côte ouest de la presqu'île du Cotentin. Nous possédons 3 gîtes indépendants (Stable Cottage, Chèvrefeuille et Jasmin). Amenities : Children play area, Tennis table |
|
|
|
|
Les calanques sont composées de 6 appartements, classés *** préfecture, un studio de 26m² (2 personnes), 3 appartements de 47m² en Duplex (2/6 personnes), 1 appartement de 60m² avec mezzanine (2/7 personnes), et 1 appartement de 65m². Amenities : French bowls |
|
|
|
|
Gite rural de la Carre, classé meublé de tourisme 2**. Calme de la campagne, 2.3km de la mer, plages, face aux iles anglo-normandes, Mont St-Michel, Cherbourg, plages du débarquement. Portable: 0680380067 ou 0650758175. Amenities : Tennis table, French bowls |
|
|
|
|
| Location face aux Iles Anglo-Normandes à 2300m de la mer et des plages de sable fin. Situé à 95km du Mont Saint-Michel, 30km des plages du débarquement, 45km de Cherbourg. Gîte tout confort, classé meublé de tourisme 2**. Portable: 0680380067. |
|
|
|
| Petite maison de pêcheurs proche du port et de la plage. Proximité tous commerces. Acceptons les chèques vacances. Possédons plusieurs gites. |
|
|
|
|
High standard rentals at 25 mn from Mont Saint Michel tastefully decoration and pretty garden. Full equipment for babies. Mid-weeks and relax week-ends are available Amenities : Children play area |
|
|
|
|
| A beautiful estate in the heart of Lower Normandy, with 4 charming rooms all overlooking the big garden and forest.
1 hour from DEAUVILLE and HONFLEUR, close to our typical heritage .
Cosy atmosphere and quiet surroundings. |
|
|
|
|
Pour des vacances agréables, loin du stress et de la pollution, ce chalet trés fonctionnel et sa grande terrasse couverte permet de profiter par tout temps des joies de la campagne. Un petit coin de paradis en Normandie. Amenities : Children play area, French bowls |
|
|
|
Maison en plein coeur de la Suisse Normande, à proximité du lac de Rabodange. Les plages du débarquements sont à une cinquantaine de km. Une très belle Région pour les amateurs de randonnées. De nombreux sites à visiter. Amenities : Fishing |
|
|
|
|
Au coeur du Pays d'Auge, à 4km du village de Camembert, Les Fermes de Florence sont blotties dans un joli vallon verdoyant. Le gite Demoiselle entièrement rénové en 2004 (sauna). Très lumineux et meublé dans un style contemporain vue sur le parc 7ha. Amenities : Sauna |
|
|
|
|
| 3 chambres spacieuses pour 2 ou 3 personnes avec salle de bains et WC privatifs au coeur d'une vaste propriété avec parc paysager dans la campagne normande. Petits déjeuners partir de 8h30 sans limite horaire. |
|
|
|
|
Endroit très calme, promenade en forêt, à 10km station thermale, casino. Amenities : Children play area |
|
|
|
|
Au coeur du Perche, sur 7ha de terrain privatif avec plan d'eau, maison de famille 200m² en pleine campagne située 2h de Paris, Mont st Michel, Chateaux de la Loire. Calme absolu et grands espaces. Amenities : Fishing |
|
|
|
|
| Très calme et reposant, sur un grand terrain, paddocks pour chevaux. Balades à pied, à cheval, à vélo, en voiture pour visiter manoirs à colombages et châteaux. Situé au coeur du Pays d'Auge à 20km de Camembert, 30km de Livarot et 35km de Pont-L'Evêque. |
|
|
|
|
Tel un riad, la douceur des lieux s'exprime une fois la porte passée. Dans une cour intérieure, à l'abri du regard et du vent, bercée par le chant des tourterelles et des hirondelles. Cet ancien relais de poste est là pour vous offrir un instant de repos. Amenities : Children play area |
|
|
|
|
|
|